歡迎來到優(yōu)發(fā)表網(wǎng)!

購物車(0)

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

商務(wù)英語重要性范文

時間:2023-10-07 08:56:01

序論:在您撰寫商務(wù)英語重要性時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。

第1篇

經(jīng)濟的一體化發(fā)展背景下,使得商務(wù)英語的作用愈加的重要,在時代的不斷變化的今天,商務(wù)英語的教學(xué)內(nèi)容以及模式也有著諸多的變化。但是商務(wù)英語教學(xué)中的商務(wù)文化是教學(xué)的重點,如果不能充分重視商務(wù)文化,商務(wù)英語的應(yīng)用過程中就會帶來諸多的麻煩。商務(wù)英語作為比較特殊的語體,從本質(zhì)上來說是語言類的學(xué)科,但從其在實際的應(yīng)用情況來看,商務(wù)英語更像是社會技能的學(xué)科。尤其是在商務(wù)活動的開展過程中,商務(wù)英語的作用更為有著其獨特性,在跨文化的商務(wù)交際能力方面的作用發(fā)揮就愈發(fā)突出,在這一背景下加強商務(wù)文化字商務(wù)英語中的作用發(fā)揮理論研究,對商務(wù)英語的教學(xué)水平提升就有著實質(zhì)性意義。

一、商務(wù)英語教學(xué)中商務(wù)文化的內(nèi)涵及培養(yǎng)的重要性分析

(一)商務(wù)英語教學(xué)中商務(wù)文化的內(nèi)涵分析。新課程標(biāo)準(zhǔn)的實施要求下,對商務(wù)英語專業(yè)的教學(xué)有了要求上的提升。商務(wù)英語教學(xué)主要是培養(yǎng)專業(yè)性的人才,但是在實際教學(xué)中,一些老師對語言和技能的教學(xué)比較重視,在商務(wù)文化方面的教學(xué)就忽視了,這對商務(wù)英語的實際應(yīng)用的效果就有著很大的影響。商務(wù)英語教學(xué)中的商務(wù)文化是商務(wù)應(yīng)用應(yīng)用的靈魂,因為文化和語言是相互的促進影響的,一個民族的語言中必然會有豐富的文化內(nèi)涵[1]。不同的國家就會有不同的商務(wù)禮儀和風(fēng)俗等,這些對商務(wù)貿(mào)易交往都有著很重要的影響。從商務(wù)英語教學(xué)中商務(wù)文化的內(nèi)涵分析來看,商務(wù)文化主要是在商務(wù)活動中涉及到的諸多文化和語言的因素,并且是中外兩方的不同文化。由于商務(wù)談判過程當(dāng)中,所參與的人員會來自不同的國家,并會有著不同的文化背景,這樣的商務(wù)活動其實就是在特定文化以及語言背景下開展的跨文化交際活動,所以這就需要能夠充分重視不同文化背景的商務(wù)活動參與方。這樣才能有利于商務(wù)活動的達成。而商務(wù)文化的意識,是文化發(fā)展中,由于人們所處的生活環(huán)境以及歷史背景各具差異所形成的豐富習(xí)慣,將這些內(nèi)容進行綜合就成為了文化意識。

(二)商務(wù)英語教學(xué)中商務(wù)文化培養(yǎng)的重要性分析。對商務(wù)英語教學(xué)中的商務(wù)文化加強培養(yǎng)有著其重要性。商務(wù)英語是高校教學(xué)中開設(shè)的實踐性英語學(xué)科,是將國際商務(wù)作為基礎(chǔ)來培養(yǎng)專業(yè)人才的課程。在商務(wù)英語的教學(xué)過程中,其中所包含的商務(wù)專業(yè)知識及商務(wù)文化都是學(xué)生學(xué)習(xí)的重點。在當(dāng)前的商務(wù)英語教學(xué)過程中,一些老師對商務(wù)文化的滲透沒有得到充分重視,從而就造成了語言的學(xué)習(xí)和文化之間沒有得到有效契合[2]。學(xué)生在商務(wù)英語的學(xué)習(xí)過程中,雖在語言知識的運用能力比較強,但是在商務(wù)活動中由于缺少商務(wù)文化知識的了解,所以就比較容易造成雙方的溝通障礙,不利于商務(wù)活動的成功開展?,F(xiàn)代社會發(fā)展背景下,對外語的專業(yè)人才需求量愈來愈大,商務(wù)英語的發(fā)展在這一過程中就比較迅速。對商務(wù)英語開展教學(xué)活動,主要就是對學(xué)生的商務(wù)英語背景知識進行不斷的豐富,讓學(xué)生能對商務(wù)英語得以嫻熟的掌握和運用,讓學(xué)生在未來走上工作崗位,在商務(wù)交際的能力方面能不斷加強。在商務(wù)英語教學(xué)中,商務(wù)英語的背景知識的教學(xué),在整個教中占據(jù)了很大的比例,主要是對商務(wù)文化的各方面知識的滲透,但是在整體的效果上不是很好。雖然學(xué)生對商務(wù)英語的詞匯以及語言知識都得到了相應(yīng)的掌握,但在學(xué)生進入到商務(wù)交往活動中時,就比較容易出現(xiàn)一些尷尬的問題。如,商務(wù)英語專業(yè)的剛畢業(yè)的學(xué)生在一次商務(wù)活動中,說”但是,在這一交流過程中,由于沒有充分的了解外國人的生活和交流的方式,就會使得對方不高興,這就不利于商務(wù)活動的順利進行。在當(dāng)前的發(fā)展時代,要想將商務(wù)英語在商務(wù)活動當(dāng)中得到有效的應(yīng)用,就要能夠充分的重視商務(wù)文化在其中所起到的重要作用。全球化發(fā)展時代的到來,使得跨文化的交際活動愈來愈多,也愈來愈重要,這對各個國家的經(jīng)濟發(fā)展都有著舉足輕重的作用。這就需要在商務(wù)英語的教學(xué)過程中,要能充分重視商務(wù)文化的意識培養(yǎng),將學(xué)生的商務(wù)文化知識得到豐富化,這樣才能真正的將商務(wù)英語的作用得到充分有效的發(fā)揮。在市場化競爭日益激烈的發(fā)展過程中,人才競爭就成為企業(yè)間發(fā)展的核心。在貿(mào)易量的不斷增加下,對商務(wù)英語人才的需求量也有著上升,商務(wù)英語作為商務(wù)活動貿(mào)易中的重要應(yīng)用語言,在實際的教學(xué)過程中,就要充分的重視貿(mào)易文化的滲入。

二、商務(wù)活動中的商務(wù)文化差異性及在商務(wù)英語中的體現(xiàn)

(一)商務(wù)活動中的商務(wù)文化差異性分析。在商務(wù)活動當(dāng)中,商務(wù)文化的差異性是體現(xiàn)在多個層面的,從這些商務(wù)文化的差異性層面進行分析,就說明了商務(wù)文化在商務(wù)英語教學(xué)中的重要作用和地位。從商務(wù)談判來看,商務(wù)文化差異有著鮮明的呈現(xiàn)。商務(wù)談判是在商務(wù)活動中比較關(guān)鍵環(huán)節(jié),這一環(huán)節(jié)的成敗對整個貿(mào)易活動的繼續(xù)進行有著促進推動作用。在商務(wù)談判過程中是來自多方國家的,若是對雙方的文化沒有響應(yīng)的了解,就會在實際談判過程中,因為一些細枝末節(jié)造成談判的失敗。所以在商務(wù)談判中,要能將對方的文化背景,以及對談判方在性格特點上得到準(zhǔn)確的把握,這樣才能有利于談判的成功。如:在西方人的商務(wù)活動中,在見到某人的時候?qū)υ挸3@著商業(yè)的問題和話題進行交談,對個人的問題及家庭的問題通常不會進行干涉。尤其是在首次見面的時候,在談話的內(nèi)容主要是圍繞著商務(wù)目標(biāo),對其專業(yè)性和客觀性的把握要能準(zhǔn)確。在東方人的觀念上則會認為談判氣氛的融洽及關(guān)系的融洽對談判的成功有著直接影響。所以東方人的談判過程中常常會在首次見面時候,選擇一些比較輕松的話題來進行熱場,主要就是對家庭情況及個人的話題等進行交談。這些方面就是由于文化價值觀的不同,所以在交談過程中也會存在著差異性。如中國商務(wù)人員見到美國客戶就說這就會造成美國客戶的生氣,甚至是不會再有合作的機會。這些方面的差異性要能充分重視。商務(wù)活動當(dāng)中的商務(wù)文化差異還體現(xiàn)在地域文化層面,由于各民族的風(fēng)俗以及宗教信仰等方面都不相同,所以這就比較容易在商務(wù)活動的談判過程中起到很大的作用。地域上的不同就會在價值取向以及宗教信仰層面有著很大的不同,會使得在對同一問題上有著截然相反的看法,這在商務(wù)活動中要能充分的重視。另外,就是在經(jīng)營管理的管理方面存在著差異性,以及在價值觀念上存在著差異性,對這些差異性的內(nèi)容要能充分的重視。在實際的談判過程中要盡量的保持客觀的對待不同文化間的差異性,這樣才能有利于商務(wù)活動的順利進行。

(二)商務(wù)活動中的商務(wù)文化在商務(wù)英語中的體現(xiàn)。從商務(wù)活動中的商務(wù)文化在商務(wù)應(yīng)用的應(yīng)用中來看,有著比較鮮明的體現(xiàn)。首先在思維方式層面,由于在社會政治經(jīng)濟文化等方面的差異性影響下,思維方式就會各不相同。從東方的思維方式看,主要是對演繹推理比較重視,而西方的文化則比較重視歸納推理,東方人對綜合性的思維比較重視,比較善于對全局觀點的綜合性分析。而西方則是對分析思維比較偏好,善于將整體進行細分。這些方面在商務(wù)活動當(dāng)中也會有著不同的體現(xiàn)。還有是在價值觀層面的時間觀念方面有著不同,西方的時間觀念比較強,有著單一的時間習(xí)慣,經(jīng)濟發(fā)展相對落后的國家在時間觀念上有著多重時間習(xí)慣。還有是在語言層面主要是對語言的表達方式以及語音和語調(diào)、語速等方面也都有著不同,一些詞句以及現(xiàn)象在兩種文化中有時都存在,但是在意義以及情感色彩上有的就不是完全相同,例如對商人的理解,英文的包含范圍要大于中文。

三、商務(wù)英語中商務(wù)文化意識培養(yǎng)的具體策略

探究對商務(wù)活動中的商務(wù)文化意識進行培養(yǎng)要能按照相應(yīng)的策略進行開展,在商務(wù)文化意識的學(xué)習(xí)方面要能得到有效強化。在商務(wù)活動當(dāng)中,沖突再小也會影響整個商務(wù)活動的順利進行,所以對商務(wù)文化意識要能充分加強,對國外的政治以及文化背景和風(fēng)俗習(xí)慣等各層次,都要加強學(xué)習(xí)。商務(wù)英語的談判人員要能對商務(wù)文化的重要性充分重視,對其能有客觀和系統(tǒng)的了解,在各方面的文化知識學(xué)習(xí)層面進行加強,不斷的提升自身的商務(wù)談判能力和素質(zhì)。商務(wù)英語的教學(xué)過程中,對商務(wù)文化知識教學(xué)要在目標(biāo)上加以明確化。教學(xué)活動開展中,教師是學(xué)生的學(xué)習(xí)榜樣,教師在教學(xué)中以及生活中的言行舉止,對學(xué)生都會有著潛移默化的影響。商務(wù)英語教師自身要能規(guī)范自身的言行舉止,教學(xué)過程中對商務(wù)文化要充分重視,將學(xué)生的商務(wù)文化意識培養(yǎng),作為教學(xué)中的重要教學(xué)目標(biāo)。商務(wù)英語教學(xué)中基于自身的鮮明特征,所以整個教學(xué)活動也會在商務(wù)環(huán)境以及文化等方面受到影響,老師在商務(wù)文化教學(xué)之前,要制定科學(xué)化的教學(xué)計劃,按照計劃實施教學(xué),將商務(wù)文化在教學(xué)中進行逐步的滲透。對商務(wù)英語的教學(xué)在加強商務(wù)文化意識培養(yǎng)方面,商務(wù)英語的教師自身要充分從文化角度開展教學(xué)活動。通過將商務(wù)文化在英語語言知識教學(xué)中的滲透,對學(xué)生的商務(wù)文化意識的培養(yǎng),就能逐步的將學(xué)生的專業(yè)英語和商務(wù)文化得到有機結(jié)合,使之能夠相互的促進,這就對學(xué)生的未來就業(yè)提供了很大方便。在課堂教學(xué)過程中,通過多樣化的教學(xué)方式來導(dǎo)入跨文化的意識,對文化教學(xué)加以重視。商務(wù)英語教學(xué)中的商務(wù)文化滲透要將學(xué)生作為教學(xué)的中心,突出學(xué)生的主體性地位,對學(xué)生的商務(wù)英語實踐應(yīng)用能力進行培養(yǎng)。要對傳統(tǒng)的教學(xué)模式加以突破,對商務(wù)應(yīng)用的交際特性得以充分的展現(xiàn),可以將任務(wù)驅(qū)動法以及情境教學(xué)法等全新的教學(xué)模式在教學(xué)中加以應(yīng)用。對學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣進行激發(fā),在此基礎(chǔ)上將商務(wù)文化教學(xué)內(nèi)容融入其中,讓學(xué)生在商務(wù)英語的實際應(yīng)用能力水平方面得到有效提升。另外將多媒體技術(shù)以及網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在實際教學(xué)中加以應(yīng)用,通過實際案例的分析以及親身體驗和信息的介紹都諸多形式,對商務(wù)文化的內(nèi)容進行添加到商務(wù)英語教學(xué)當(dāng)中。通過動態(tài)化的教學(xué)方式,對學(xué)生的商務(wù)文化知識的學(xué)習(xí)就有著促進作用。

第2篇

商務(wù)英語談判的重要性01隨著經(jīng)濟全球化的時代來臨,英語是全球通用的語言,作為當(dāng)代青年我們必須掌握,這樣我們才能在國際化的道路上暢游,在國際性的商務(wù)談判中,英語是我們溝通的橋梁,是必不可少的技能之一,談判過程中,多聽少說是每個談判者必須做到的一點,這對談判者的聽力有著極高的要求,經(jīng)驗不足的談判者,在談判過程中是不能有足夠的耐心聽對方的闡述,如果這時你的聽力水平不達標(biāo),那你一定會錯過不少必要的信息,這時英語聽力的弱點便會成為致命硬傷。想要成為一個成功的談判者那就行必須掌握會聽。談判過程中,我們要鼓勵對方多說,這樣我們才有機會向?qū)Ψ教岢鰡栴}并請對方回答,由此就可以盡量多的去了解對方。多聽少說不代表不說,通過聽,我們可以獲取我們所需的信息,談判過程中,準(zhǔn)確的傳到信息也是至關(guān)重要的,從雙方見面開始,我們介紹自己并說出己方要求

例如此句:We prepared a variety of training projects and we plan complete it in 100 days. The cost of this project will depend on the types of training, the manage training will cost 600 ponds per day and the sale training will cost 500 pond per day. If you dont have any questions, we would like start this agreement at any time you like.這是一個簡單介紹自己項目的句子,清晰的表達了己方在項目的時間和金錢方面的計劃,最后以一個虛擬條件句結(jié)束,表達了對對方的尊重。這時對方給予了這樣的回答:we truly consider your company will do a good work and have no question on the training project, but I am a little worried about the prices you are asking.開始先給予了對方肯定,相信對方公司的能力,之后委婉了述說了己方在價格方面的不滿,然后順利的進行下一步談判。

談判過程中,技巧很是重要,首先是要端正自己的態(tài)度,然后充分了解談判對手,要準(zhǔn)備多套談判方案,爭取建立融洽的談判氛圍,設(shè)定好談判禁區(qū),談判中語言盡量精準(zhǔn)簡練。英語中有一類特殊的句型,叫條件句,中學(xué)時期我們就學(xué)過什么是條件句,由if就可以引出各種條件句,以下列出幾個特色不同的條件句:

I will be in NewYork for two weeks and I should be grateful if you could let me know that what time would suit you best,and then I can go ahead and fit in my scheduling.

這個句子委婉的要求讓對方訂見面時間,并且是在滿足自己要求時間范圍內(nèi),且也讓對方可以根據(jù)自己的行程來安排。

Your suggestion seems to be good.Lets assume that we agree with it,only if we find any dissent,okay?

這個句子認同了對方的建議,并答應(yīng)按其執(zhí)行,但也給自己和對方留有了余地。

What if we agree to a 14-year contract?

這個句子簡單明了的提出了己方的疑問。

商務(wù)英語談判的重要性02條件句在談判中的作用性

條件句分為以下四類:虛擬條件句、真實條件句、含蓄條件句及條件問句不同條件句作用自然也有所不同。

(1)虛擬條件句,在我們想表示詢問、請求、否認或贊許時的一種委婉的語氣,征詢別人的意見及建議。同時也表達了對他人的尊重,這種句子容易獲得他人好感,有助于在談判中獲得他人贊賞,由此幫助談判獲得成功。

(2)真實條件句,是用來表達準(zhǔn)確信息的句子,商務(wù)談判涉及雙方利益,通過談判爭取達到雙方共贏,在談判途中,雙方皆有不可觸碰的底線,堅決守護自己的基本利益。有時在僵局中,真實條件句還可以起著絕處逢生的作用。

(3)含蓄條件句,這種句型常用于英語信函及正式文件中,有一定的規(guī)范和格式,且語言商務(wù)英語所用語言正式、精煉,用詞嚴(yán)謹(jǐn)、規(guī)范。

第3篇

論文摘要:隨著中國入世,眾多的外國企業(yè)將在中國尋求發(fā)展的機會,而中國的企業(yè)也迎來了走向世界的機遇。在這種環(huán)境下,商務(wù)英語就成了企業(yè)之間的相互溝通、交流和彼此合作的重要橋梁。在學(xué)習(xí)語言的同時,更要掌握商務(wù)文化,全面了解英語國家的文化背景和社會風(fēng)俗習(xí)慣,以提高我們的商務(wù)文化意識和跨文化交際能力。所以我們將商務(wù)英語文化教學(xué)與商務(wù)英語的語言教學(xué)結(jié)合起來,增強跨文化交際的意識和能力開拓我們的視野,綜合提高我們的商務(wù)英語的交際水平。

自從20世紀(jì)后半葉以來,商務(wù)英語作為專門用途英語的一個分支,受到了世界各國商務(wù)工作者普遍的關(guān)注和重視,并且得到了發(fā)展。隨著中國入世,眾多的外國企業(yè)將在中國尋求發(fā)展的機會,而中國的企業(yè)也迎來了走向世界的機遇。在這種環(huán)境下,商務(wù)英語就成了企業(yè)之間的相互溝通、交流和彼此合作的重要橋梁。在學(xué)習(xí)語言的同時,更要掌握商務(wù)文化,全面了解英語國家的文化背景和社會風(fēng)俗習(xí)慣,以提高我們的商務(wù)文化意識和跨文化交際能力。

一、商務(wù)英語的定義

一般來說,商務(wù)英語是指人們在商務(wù)活動中所使用的英語。在西方國家通常稱Business English。現(xiàn)代商務(wù)英語已賦予了它新的概念,不應(yīng)特指我國對外貿(mào)易業(yè)務(wù)英語,它還應(yīng)涵蓋我國人民在各個領(lǐng)域、各個層面的對外交往活動中所作的英語應(yīng)用現(xiàn)代商務(wù)英語的內(nèi)涵和外延已得到擴展。

二、商務(wù)文化在商務(wù)英語學(xué)習(xí)中的重要性

1.商務(wù)英語中的商務(wù)文化

商務(wù)文化主要包括人們在商業(yè)活動中的經(jīng)營理念、經(jīng)營管理方法、商業(yè)心理、商業(yè)價值觀等方面的內(nèi)容。研究者發(fā)現(xiàn),在中國的商務(wù)英語中,商務(wù)文化主要涉及中外兩方不同的文化,在這種情況下,商務(wù)活動實質(zhì)上是在特定的文化和語言背景下所進行的商務(wù)英語跨文化交際活動。

研究者發(fā)現(xiàn),不同國家的商務(wù)文化存在著很大的差異,在日益頻繁的商務(wù)交際活動中,不同的文化因素在交流的同時會產(chǎn)生交叉和碰撞。因此,商務(wù)文化的學(xué)習(xí)非常重要。

2.文化導(dǎo)入是提高文化交際能力的前提

眾所周知,文化是交際的基礎(chǔ)?,F(xiàn)在,隨著中國進一步對外開放,在經(jīng)濟、政治、文化方面與國際間的交往與合作日益頻繁,文化因素在商務(wù)英語環(huán)境中的重要性逐漸顯現(xiàn)出來。

文化差異妨礙了人們用英語與以英語為母語的外國人進行有效的交流,忽視東西方文化上的差異。即使商務(wù)+英語最優(yōu)秀,交際能力也可能因文化原因而受到限制。他們對周圍世界的理解也可能因此而產(chǎn)生障礙。語言和文化有著密不可分的關(guān)系:相互作用,相互影響。所以在從事國際貿(mào)易業(yè)務(wù)時,必須考慮中國人和英語國家的人的生活風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、思維方式、道德觀、價值觀等方面存在很大的差異。例如,在一家中美合資企業(yè)中,美方的經(jīng)理抱怨中國員工在工作中不夠積極不敢冒險,在中國開展工作的時候有一種長期的壓力,而中國的經(jīng)理則會抱怨美國人不理解中國人,美方的管理方式過于生硬,美國人意識不到關(guān)系的重要性,而且他們過于強調(diào)規(guī)則和條例,因此,我們在學(xué)習(xí)中,要充分明白文化背景的差異,因為這樣能直接關(guān)系到今后與外商交往的結(jié)果,從而逐步樹立跨文化交際的良好意識。

3.商務(wù)英語教學(xué)中的問題和不足

研究者發(fā)現(xiàn),不同民族對不同價值觀念有不同的取向,我們以談判員的一個細節(jié)舉止來舉例:有的中國談判員見到外商總要遞上一支香煙。在中國,向客人敬煙是表示禮貌友好,然而在國外,很多人是反對吸煙的,向這些人敬煙反而是不禮貌的。這種情況從某種意義上反映出我們商務(wù)英語教學(xué)中存在的問題——商務(wù)文化交際的不足。

傳統(tǒng)的教學(xué)大綱中注重于語言知識技能和商務(wù)知識的學(xué)習(xí),而沒有從跨文化層面上考慮。目前,我們在商務(wù)英語教學(xué)中雖然開設(shè)了些文化背景或文化比較課,但是一般都是以訓(xùn)練聽說讀寫能力為主,而忽略了商務(wù)文化的培養(yǎng)。

三、強化商務(wù)文化意識,增強商務(wù)文化的敏感性

我們在商務(wù)英語的學(xué)習(xí)中,僅僅靠有限的課堂學(xué)習(xí)是遠遠不夠的。我們要在課外的時間里,對語言、商務(wù)知識和跨文化交際的理論進行多方面的接觸,如,通過商務(wù)英語報刊閱讀、電視廣播、磁帶、光盤、國際商務(wù)網(wǎng)站等,都可以拓寬我們的視野,極大地豐富我們的商務(wù)知識,還可以參加不同類型的商務(wù)文化活動,與不同文化背景的人接觸和交往,觀察和體驗文化差異,提高文化敏感度。

四、小結(jié)

全球化表現(xiàn)為經(jīng)濟全球化,全球化面臨的一個重大障礙就是語言交流。要提高商務(wù)英語運用能力,掌握商務(wù)英語的聽、說、讀、寫基本要求必然十分必要,但是文化意識的培養(yǎng)在商務(wù)環(huán)境中的滲透顯得也十分的重要。所以我們將商務(wù)英語文化教學(xué)與商務(wù)英語的語言教學(xué)結(jié)合起來,增強跨文化交際的意識和能力開拓我們的視野,綜合提高我們的商務(wù)英語的交際水平。

參考文獻

[1]何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

第4篇

商務(wù)英語主要由商務(wù)背景知識、商務(wù)用語、商務(wù)交流技能三方面內(nèi)容構(gòu)成。商務(wù)背景知識主要決定因素是使用者的工作經(jīng)驗與教育背景,而商務(wù)專門用語則是英語中涉及商務(wù)的詞匯與語句等語言因素,商務(wù)交流技巧則是在對外貿(mào)易中的交流技巧,需要豐富的經(jīng)驗與知識。

2企業(yè)管理與商務(wù)英語的關(guān)系

商務(wù)英語的發(fā)展是經(jīng)濟全球化的必然趨勢,同時對企業(yè)的發(fā)展有著很大的推動作用。與一般的英語相比,商務(wù)英語的專業(yè)性與目的性更強,是專門為國際貿(mào)易服務(wù)的一個語言工具。通過商務(wù)英語,各國的企業(yè)可以進行交流協(xié)商與貿(mào)易往來,促進了經(jīng)濟全球化的進一步發(fā)展。但是,商務(wù)英語的功能并不僅僅停留在語言工具這一表面功能上,在企業(yè)的管理中,同樣有著相當(dāng)高的地位。隨著我國經(jīng)濟與世界的接軌,我國的企業(yè)在管理方面也需要商務(wù)英語的參與。改革開放以來,越來越多的外資企業(yè)進入了中國市場,給我國的市場環(huán)境帶來了眾多的機遇與挑戰(zhàn)。商務(wù)英語作為一門標(biāo)準(zhǔn)化的國際語言,可以使企業(yè)在進行管理時在語言溝通方面有更高的效率,尤其是一些外貿(mào)企業(yè),商務(wù)英語的環(huán)境可以激發(fā)員工工作的積極性,能夠更好地提高員工的商務(wù)英語水平與能力,使企業(yè)更好地融入到國際市場當(dāng)中。在企業(yè)管理中融入商務(wù)英語,可以使企業(yè)在市場中更具競爭力,同時可以對世界先進企業(yè)的管理方法進行采納,提高企業(yè)的管理水平。

3企業(yè)管理中商務(wù)英語的特色

商務(wù)英語是普通英語在商務(wù)貿(mào)易中的延伸,具有鮮明的專業(yè)性與目的性,比普通英語多了許多特征。對商務(wù)英語語言特色的研究,可以更好地使商務(wù)英語融入企業(yè)管理中,更好地為企業(yè)發(fā)展服務(wù)。商務(wù)英語的特色主要表現(xiàn)為以下幾個方面:

3.1商務(wù)英語具有簡潔與復(fù)雜的兩重性

商務(wù)英語使用環(huán)境的特殊性決定了其簡潔性與復(fù)雜性的雙重特點。與普通英語比起來,商務(wù)英語有時會顯得簡潔,而有時則會顯得復(fù)雜。首先,商務(wù)英語是為商務(wù)貿(mào)易活動服務(wù)而創(chuàng)造出的語言工具,它比普通英語有更高的目的性與適用范圍。在商務(wù)環(huán)境中,人與人之間交流時有著更強的緊迫感,因此會省去平時的客套與寒暄,在表達時一般直入主題,使用簡潔的語言。商務(wù)英語簡潔性的另一表現(xiàn)是大連縮略詞的使用,專業(yè)術(shù)語的縮略可以使英語的表達更加簡單易懂,提高了商務(wù)交流的效率。其次,商務(wù)英語較之普通英語更加復(fù)雜,普通英語中的很多詞匯在商務(wù)英語中都被賦予了新的含義,使得商務(wù)英語在理解上比普通英語難度更高。例如“premium”一詞,字面意思是“額外費用”,而在商務(wù)合同中卻是保險費的意思,而在金融行業(yè)中則是升水的意思,指遠期匯率高于近期匯率的差額。除了一詞多義之外,商務(wù)英語的復(fù)雜性還體現(xiàn)在其發(fā)展與變化的特點上。商務(wù)英語在實際應(yīng)用中會隨著經(jīng)濟貿(mào)易的發(fā)展而不斷地變化,新詞匯、新概念、新表達也不斷地出現(xiàn),在發(fā)展速度上高于普通英語。

3.2商務(wù)英語的用詞及語氣專業(yè)性更強

在企業(yè)管理中,商務(wù)英語主要用在語言交流、文字規(guī)章制度以及工作電函三個方面。與普通英語相比,商務(wù)英語的專業(yè)性更強,具體表現(xiàn)在用詞以及語氣上。在企業(yè)管理中融入商務(wù)英語,可以營造一個良好的工作氛圍,使用者需要在表達觀點時注重語氣的禮貌以及用詞的準(zhǔn)確。在對他人提出工作建議或提供幫助支持時,需要使語言更加得體地表達出來,符合商務(wù)這一正式場合的要求。通過商務(wù)英語進行交流溝通,可以避免口語化語言造成的誤解,通過委婉得體的語言錯詞,可以更加高效地解決企業(yè)管理中的一些問題。在以英語作為母語的國家中,經(jīng)濟發(fā)展水平普遍較高,這得益于在企業(yè)管理中的語言文化影響。同時,歐美等英語國家的企業(yè)管理水平與管理技巧非常值得我們學(xué)習(xí),這些管理理念在商務(wù)英語中得到了保留。因此,在企業(yè)管理中融入商務(wù)英語,可以更好地吸收國外先進企業(yè)的管理理念,完善我國企業(yè)管理體制,進一步拉近我國企業(yè)與世界先進企業(yè)間的距離。

3.3企業(yè)管理中商務(wù)英語句式完整

與普通英語相比,商務(wù)英語在句式的完整性上要求更加嚴(yán)格,這是由商務(wù)英語的功能所決定的。雖然商務(wù)英語的簡潔性使其語句中有著諸多的縮略詞,但是在句式上則很少省略,有著嚴(yán)格的完整性。從商務(wù)英語的句式上看,陳述句的使用最為廣泛。陳述句可以更好地表達出說話者想要表達的意思,在表達上有更高的準(zhǔn)確性。由于商務(wù)環(huán)境的影響,商務(wù)英語中很少使用反問、疑問等句式,這些句式對語氣的強調(diào)過強,不適合商務(wù)場合的使用。因此陳述句的使用給商務(wù)英語提出了句式完整的要求。只有完整的句子結(jié)構(gòu)才能使得陳述句清晰準(zhǔn)確地表達出其含義。另外,商務(wù)英語中常常會出現(xiàn)一些有著復(fù)雜結(jié)構(gòu)以及多個層次的復(fù)合長句,這種表達方式對于句式的完整有著更高的要求,需要使用者提高注意。

3.4企業(yè)管理對于語言完整性有嚴(yán)格的要求

企業(yè)管理中的語言要求嚴(yán)謹(jǐn)正式,在商務(wù)貿(mào)易活動中,商務(wù)英語雖然也有準(zhǔn)確合理的要求,但是其主要使用范圍是雙方通過語言進行的交流,因此具有較強的靈活性與隨意性,不論是語氣還是結(jié)構(gòu)都更接近口語。而企業(yè)管理中的商務(wù)英語則有所不同,對于嚴(yán)謹(jǐn)性的要求更高。企業(yè)管理中的商務(wù)英語主要用在公文與報告等書面文件中,因此在使用商務(wù)英語時需要注意語言結(jié)構(gòu)的完整,同時要保證公文的格式以及信息結(jié)構(gòu)完整清晰,達到商務(wù)公文的要求,使企業(yè)的管理更加規(guī)范。

4商務(wù)英語在企業(yè)管理中的作用

企業(yè)管理中商務(wù)英語的特點決定了其作用,商務(wù)英語在企業(yè)管理的不同工作環(huán)節(jié)有著不同的作用,具體應(yīng)用于以下幾點:

4.1商務(wù)英語為企業(yè)內(nèi)部交流提供了語言媒介

隨著我國社會主義市場經(jīng)濟的不斷開放,經(jīng)濟組織也變得越來越多樣化。在這樣的環(huán)境下,我國的企業(yè)在進行組織方式的選擇時也更加靈活,同時還會有大量的外籍工作人員進入我國企業(yè)中工作。因此,企業(yè)中會出現(xiàn)國籍不同、語言不同的工作人員。此外,如果是外貿(mào)企業(yè),在對外交流過程中也必須使用商務(wù)英語。因此商務(wù)英語在企業(yè)管理中的作用最基本的一點就是提供一個良好的溝通橋梁,使企業(yè)在進行內(nèi)部交流時可以更加順利,減少人與人之間的交流障礙,使企業(yè)的管理辦公效率得到顯著的提高。

4.2商務(wù)英語是企業(yè)與世界先進知識技術(shù)進行學(xué)習(xí)的工具

企業(yè)管理中使用商務(wù)英語并不僅僅將其作為交流的語言媒介,同時還是對世界先進技術(shù)經(jīng)驗進行學(xué)習(xí)的途徑。通過對商務(wù)英語的掌握,可以及時地閱覽世界先進的雜志、書籍、報刊等內(nèi)容,了解國際經(jīng)濟發(fā)展的最新動態(tài)以及國外的先進技術(shù)成果,同時可以了解國外的企業(yè)文化,對其管理理念以及管理方法進行學(xué)習(xí),使企業(yè)更好地融入到國際市場中,適應(yīng)全球化競爭的環(huán)境,提高企業(yè)的先進水平。

4.3商務(wù)英語可以拓展企業(yè)對外交流

企業(yè)管理中商務(wù)英語的參與,不但可以提高企業(yè)內(nèi)部交流效率,同時還能優(yōu)化企業(yè)的對外交流環(huán)境,使用商務(wù)英語可以拓寬企業(yè)在國際市場上的貿(mào)易范圍。商務(wù)英語的使用可以增加企業(yè)的全球合作伙伴,企業(yè)可以更好地了解世界經(jīng)濟的發(fā)展情況,掌握國際貿(mào)易市場的最新信息。此外,商務(wù)英語的使用還能減少對外交流的摩擦,使國際貿(mào)易商談更加順利地進行。此外,商務(wù)英語還可以提高企業(yè)的形象,更好地在國際市場中宣傳企業(yè),使企業(yè)更具競爭力。

5結(jié)語

第5篇

1.商務(wù)英語的概念

“商務(wù)翻譯就是指與商務(wù)活動有關(guān)的翻譯。一般來說,這些活動都是國際性的,涉及兩個或兩個以上國家的企業(yè)或商,內(nèi)容涉及技術(shù)引進、對外商業(yè)宣傳、對外貿(mào)易、招商引資、對外勞務(wù)承包、商業(yè)保險、國際投資、國際運輸?shù)雀鱾€方面”[1]。商務(wù)英語翻譯之所以在企業(yè)國際貿(mào)易中占據(jù)極其重要的作用,是因為它有著其他日常英語所沒有的特點?!坝捎谖覀兯幁h(huán)境的限制,商務(wù)英語翻譯集中了商務(wù)文化知識與普通英語翻譯兩大主體,與我們學(xué)習(xí)的日常英語相比,商務(wù)英語學(xué)的知識面更廣,其詞匯更具專業(yè)性”[2]。概括的來說,商務(wù)英語翻譯就是當(dāng)前企業(yè)激烈的國際貿(mào)易競爭的現(xiàn)狀下,商務(wù)英語翻譯成為了企業(yè)發(fā)展中必不可少的部分。

2.商務(wù)英語翻譯的特點

商務(wù)英語源于普通英語,具有普通英語的語言學(xué)特征,但又是商務(wù)知識和英語的綜合,因而又具有獨特性。

2.1商務(wù)英語詞匯的專業(yè)性

“商務(wù)英語中含有大量的專業(yè)詞匯。對專業(yè)詞匯的精確運用是商務(wù)英語的最大特點”[3]。比如CFR,CostAndFreight…NaredPortofDestination成本加運費(指定目的港)是指賣方必須在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi)在裝運港將貨物交運往指定目的港的船上,負擔(dān)貨運越過船舷為止的一切費用和貨物丟失或損壞的風(fēng)險;負責(zé)租船或訂艙,支付從裝運港到目的港的正常運費。

2.2商務(wù)英語詞匯的嚴(yán)謹(jǐn)性、正式性和靈活性

“在商務(wù)活動中大多具有正式、莊重的特點。與之相適應(yīng),商務(wù)英語翻譯用詞一般也要求較為正式、嚴(yán)謹(jǐn)”[4]。比如說,在企業(yè)的交易合同中,嚴(yán)謹(jǐn)、正式和靈活的用詞就能夠確保企業(yè)雙方利益得到保障,共同促進發(fā)展。

2.3商務(wù)英語詞匯的多義性

英語詞匯具有一詞多義的特點,商務(wù)英語詞匯也具有這樣的特征?!霸谏虅?wù)英語的書面文件當(dāng)中,商務(wù)英語詞匯不僅具有詞匯基本意義,具有特定的專業(yè)內(nèi)涵,而且在不同場景下具有不同含義”[5]。因此,從事商務(wù)翻譯的譯者在語言實踐中,就需要根據(jù)文章或者具體的實際應(yīng)用中的內(nèi)容辨別所譯詞匯是在一般意義上使用還是專業(yè)方面意義上的使用,這樣可以有助于譯者精確地把握其含義,給出恰到合適的譯文,為企業(yè)的發(fā)展保駕護航。

2.4結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯嚴(yán)密的語句

“商務(wù)英語翻譯的句子往往具有結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯嚴(yán)密的特點,力求最大限度地實現(xiàn)表達效果的準(zhǔn)確性、時效性和邏輯性”[6]。

3.商務(wù)英語翻譯的發(fā)展現(xiàn)狀

根據(jù)國家政策、社會發(fā)展的數(shù)據(jù)統(tǒng)計顯示,目前我國正采取一系列的措施來保證商務(wù)英翻譯的發(fā)展以及人才的培養(yǎng)。如今在我國各大高校中,已經(jīng)有六百多所院校開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè)。隨著東盟區(qū)的發(fā)展,與各個國家貿(mào)易的不斷加強,廣西也相應(yīng)在不同高校中開設(shè)了商務(wù)英語翻譯專業(yè)。針對不同的商務(wù)英語翻譯情景采取不同的教學(xué)方式,大力開發(fā)學(xué)生的商務(wù)英語翻譯才能。同時各高校也在學(xué)習(xí)中不斷探索總結(jié)出商務(wù)英語翻譯的經(jīng)驗,為商務(wù)英語翻譯走向成熟作出了極大的貢獻。在如今全球經(jīng)濟一體化的大背景下,各個國家都在加強商務(wù)英語翻譯人才的建設(shè),無論在哪個國家,商務(wù)英語翻譯都是需要被關(guān)注的部分,需要人們對其進行深入的研究與剖析。特別是對于廣西而言,更應(yīng)該積極發(fā)掘人才,挖掘出其中潛在的價值。

4.商務(wù)英語翻譯對廣西小微企業(yè)的重要性

根據(jù)廣西第三次全國經(jīng)濟普查首次對全區(qū)小微企業(yè)進行的普查,普查結(jié)果顯示,2013年未,廣西擁有第二、第三產(chǎn)業(yè)的小、微企業(yè)法人單位14.26萬家,占全國小、微企業(yè)法人單位的1.7%。從事第二、第三產(chǎn)業(yè)的小、微企業(yè)法人單位在全國31個省市中排第18位,占全區(qū)企業(yè)法人單位的95.6%,占全部企業(yè)法人單位比重在全國排第10位。南寧、柳州、桂林、玉林等四市小微企業(yè)法人單位各項指標(biāo)合計均占全區(qū)小微企業(yè)總數(shù)的50%以上?!捌渲心蠈幨芯尤珔^(qū)之首,全市小微企業(yè)法人單位數(shù)3.88萬家,占全區(qū)小微企業(yè)的27.2%,在全區(qū)經(jīng)濟舞臺林林總總的企業(yè)中,小微企業(yè)占據(jù)著半壁江山,在廣西經(jīng)濟發(fā)展中占有重要地位”[7]。除此之外,“廣西北部灣”規(guī)劃的獲批也標(biāo)志著中國區(qū)域經(jīng)濟的第四次飛躍。這意味著廣西將從一個狹隘的省區(qū)經(jīng)濟,轉(zhuǎn)變?yōu)閷訃H的經(jīng)濟前沿和橋頭堡,并主動融入世界經(jīng)濟和區(qū)域經(jīng)濟一體化中。廣西小微企業(yè)對于商務(wù)英語需求將成為其發(fā)展路上的踏腳石。對于廣西小微企業(yè)來說,擁有一個高效的商務(wù)英語翻譯團隊就意味著企業(yè)可以在東盟市場中取得領(lǐng)先地位。在與東盟或其他地區(qū)國家貿(mào)易過程中,商務(wù)英語翻譯能夠幫助眾多的廣西小微企業(yè)及時正確的獲取對方國家最新的知識技術(shù)和信息,了解各個國家市場是同類產(chǎn)品發(fā)展的新動態(tài),加強國際間的交流與合作,以商務(wù)英語翻譯作為橋梁,為廣西小微企業(yè)提供平臺,通過學(xué)習(xí)、推廣國外先進技術(shù)和經(jīng)驗,實現(xiàn)分享和共贏,提高企業(yè)的產(chǎn)品質(zhì)量,共同推動?xùn)|盟以及全球經(jīng)濟發(fā)展??偠灾虅?wù)英語翻譯起著溝通廣西小微企業(yè)與外商的媒介作用,并且滲透到雙方貿(mào)易中的每一個環(huán)節(jié),對雙方企業(yè)貿(mào)易發(fā)展有輔助和促進作用。

根據(jù)上述內(nèi)容,我們能夠了解到商務(wù)英語翻譯在我國當(dāng)前的時代背景下的發(fā)展現(xiàn)狀和機遇,各大院校都在努力加大培養(yǎng)卓越的商務(wù)英語翻譯人才。與此同時,廣西小微企業(yè)也在國家一系列的經(jīng)濟政策的幫助下與世界經(jīng)濟和區(qū)域經(jīng)濟一體化的浪潮中,迎來了極佳的發(fā)展機會。在這經(jīng)濟全球化趨勢不斷加強的環(huán)境下,商務(wù)英語翻譯對于廣西小微企業(yè)在國際貿(mào)易發(fā)展中更起著推波助瀾的作用,讓廣西小微企業(yè)在國際市場競爭中如虎添翼。

作者:蘇臻 楊靜潔 許婷婷 單位:廣西大學(xué)行健文理學(xué)院

參考文獻:

[1]彭萍.實用英漢對比與翻譯(英漢雙向)[M].2009:2.

[2]翁鳳翔,辛瑞娟.商務(wù)英語:歷史、現(xiàn)狀與未來[J].當(dāng)代外語研究,2012(4):43-47.

第6篇

[關(guān)鍵詞] 術(shù)語 商務(wù)英語 準(zhǔn)確 重要性

一、引言

隨著我國加入WTO及改革開放的不斷深入,國際間交往日益頻繁,商務(wù)活動日新月異,商務(wù)英語專業(yè)人才成為人才市場眾多商家的搶手貨。商務(wù)英語成為商務(wù)活動中的日益重要的工具。商務(wù)英語教學(xué)的任務(wù)是不僅使學(xué)生了解一定的專業(yè)術(shù)語及國際慣例,更重要的是怎樣準(zhǔn)確應(yīng)用這些術(shù)語。因此,在商務(wù)英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生準(zhǔn)確應(yīng)用英語進行交流,達到商務(wù)溝通的目的具有重要意義。僅僅掌握大量的專業(yè)詞匯是遠遠不夠的,專業(yè)術(shù)語往往是商務(wù)英語學(xué)習(xí)的障礙,但卻在商務(wù)交往中有著舉足輕重的作用。

二、貿(mào)易術(shù)語

術(shù)語是應(yīng)用語言的一個分支,它是某種學(xué)科的專門用語。貿(mào)易術(shù)語又稱貿(mào)易條件,價格術(shù)語,是在長期國際貿(mào)易實踐中產(chǎn)生的,用來表明商品價格構(gòu)成,明確雙方有關(guān)費用,風(fēng)險、責(zé)任的劃分,并確定賣方交貨和買方接貨的權(quán)利和義務(wù)的專門術(shù)語。

說到貿(mào)易術(shù)語,不能不提到信用證。信用證(Letter of Credit)指由銀行(開證行)依據(jù)客戶(開證申請人)的要求和指示或自己主動在符合信用證條款的前提下,憑規(guī)定的單據(jù)向第三者(受益人)或其指定方進行付款或承兌和支款,或承兌和支付匯票;或授權(quán)另一家銀行議付。作為一種支付方式,信用證之所以能夠被世界各國所接受成為國際最廣泛的支付工具,最重要的一點就是它的銀行信用,不僅能使買方及時收到貨物也使賣方按時收回貨款。但要保證雙方都達到目的,必須正確理解信用證內(nèi)容。否則會給雙方帶來嚴(yán)重的損失。小小一張信用證,專業(yè)術(shù)語占據(jù)大部分的篇幅。準(zhǔn)確理解這些術(shù)語的具體含義,是旅行合同達到商務(wù)目的的關(guān)鍵。

三、正確使用貿(mào)易術(shù)語對商務(wù)英語學(xué)習(xí)的重要意義

在當(dāng)今商務(wù)活動中,有關(guān)交易雙方責(zé)任權(quán)力義務(wù)的劃分是一個十分重要和敏感的問題。準(zhǔn)確運用貿(mào)易術(shù)語對交易成功起著至關(guān)重要的作用。貿(mào)易術(shù)語有一個統(tǒng)一的解釋與規(guī)定,被世界各國所認可。對于交易雙方來說選擇適當(dāng)?shù)馁Q(mào)易術(shù)語能夠很好地履行合同,降低成本并有效解決爭端,由此,在商務(wù)英語學(xué)習(xí)中,準(zhǔn)確理解和使用專業(yè)術(shù)語具有以下方面的作用:提高信息清晰度減少含糊不清的信息;簡化內(nèi)容的創(chuàng)建及本土化過程;增強語言產(chǎn)品質(zhì)量;行業(yè)間的溝通更為簡練與準(zhǔn)確;降低翻譯成本;良好的溝通可提高客戶滿意度及忠誠度。

四、案例分析

在商務(wù)英語學(xué)習(xí)過程中,專業(yè)術(shù)語成為學(xué)生學(xué)習(xí)的一大障礙,很多學(xué)生能說一口流利的英語并具備一定的商務(wù)英語詞匯,但論到專業(yè)術(shù)語卻是一知半解甚至一無所知。大多數(shù)學(xué)生僅僅能記住術(shù)語的名稱,對于術(shù)語含義卻是混淆不清。在使用中出現(xiàn)詞義混亂、自相矛盾、術(shù)語過度分散及術(shù)語的時效性不清等問題。這些問題的產(chǎn)生無疑增加了學(xué)生正確應(yīng)用各種貿(mào)易術(shù)語的難度,影響商務(wù)溝通的效果。在國際商務(wù)中,必須正確理解貿(mào)易術(shù)語,否則勢必帶來不必要的損失。請看下面的案例。

A廠于2000年年四月取得進口經(jīng)營權(quán),同年六月與印尼B商以CIF價簽定一筆出口空調(diào)合同,支付方式為即期L/C。簽約時B商提出CIF價為到貨合同就由買方在到貨后檢驗,在其認為合格后付款。聽了這番話后,A廠認為有道理,沒有提出異議。并且他們認為其產(chǎn)品質(zhì)量一直比較穩(wěn)定。所以雙方在合同上簽署了買方收貨并檢驗合格后付款的條款。A廠收到L/C后按時按質(zhì)按量發(fā)運貨物并向中行交單議付,一周后不見開證行付款,開證行復(fù)電說:L/C規(guī)定由買方驗貨后付款,因買方未來檢驗,所以不能付款。

A廠立即與B商聯(lián)系,對方答復(fù)稱經(jīng)權(quán)威機構(gòu)檢驗發(fā)現(xiàn)部分貨物不合格要求退貨。雙方經(jīng)多次洽商,又拖了一個多月,以A廠對所為不合格的部分商品做五折處理告終。A廠最終遭受了遲收貨款三個月利息及部分貨物打折的損失共記12萬美元。

綜觀該案可知損失完全由于A廠對于CIF術(shù)語性質(zhì)沒有準(zhǔn)確的理解所致。(CIF術(shù)語買賣雙方責(zé)任權(quán)利不再贅述)由于缺乏對專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確理解而造成不必要的損失的案例不勝枚舉。在很多情況下,交易雙方都沒有違約,但對術(shù)語的理解有誤而造成嚴(yán)重后果。我們除了對因術(shù)語應(yīng)用不當(dāng)而遭受的損失表示惋惜外,對術(shù)語準(zhǔn)確性在商務(wù)英語中的重要性有了一個新的認識。

根據(jù)《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》, 全球通用的貿(mào)易術(shù)語劃分為4組共13項。但在實際外貿(mào)工作中接觸和使用最多的僅是其中的3項: FOB條款, CFR條款和CIF條款。這里面,CFR 和CIF的主要區(qū)別只是在報價中是否含有為買方購買的海運保險。在實際教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn), 學(xué)生最容易混淆的是FOB條款和CFR條款, 雖然FOB術(shù)語和CFR都是裝運港交貨, 但FOB術(shù)語后面應(yīng)標(biāo)明裝運港, 而CFR術(shù)語后面則應(yīng)標(biāo)明目的港。由于學(xué)生未注意區(qū)分, 往往在出口報價的實際操作訓(xùn)練中, 會出現(xiàn)FOB LAGOS(拉各斯:尼日利亞港口)這樣的錯誤, 而正確的應(yīng)是CFR LAGOS。

五、結(jié)語

通過以上的案例和分析,我們清楚地認識到貿(mào)易術(shù)語的準(zhǔn)確性在商務(wù)活動中起著重要的作用。因此在教學(xué)上, 教師應(yīng)盡量避免學(xué)生對深奧原理的簡單機械背誦,而立足激發(fā)學(xué)生對商務(wù)英語的興趣, 輔以課本知識以外的當(dāng)前行業(yè)規(guī)則和事實案例的講解, 使學(xué)生真正理解和掌握貿(mào)易術(shù)語,逐步培養(yǎng)具備現(xiàn)代國際商務(wù)活動的實踐操作能力, 成為能夠勝任國際貿(mào)易工作的專業(yè)人才。

參考文獻:

第7篇

【關(guān)鍵詞】跨文化;文化;交流;商務(wù)英語

說到跨文化這一概念,那就不得不先說文化的定義,有了各種不同文化的產(chǎn)生才使得了跨文化現(xiàn)象的出現(xiàn)。文化是一種塑造了我們世界的力量,它對跨文化來將具有相當(dāng)大的歷史作用。

在十九世紀(jì)時期,英國人類學(xué)家愛德華·泰勒對文明的產(chǎn)生與發(fā)展作出了相應(yīng)描述。他認為我們從野蠻人逐步變?yōu)樵嘉撮_化的人,隨后西方文明出現(xiàn)與傳播才使整個世界出現(xiàn)了所謂的整體文明。同時,現(xiàn)代的人們認為文化必須包含種族﹑社會階層﹑同種文化的民族﹑國家﹑地理區(qū)域﹑職業(yè)﹑學(xué)校﹑社會群體﹑性別﹑等因素,即它需要一個社會區(qū)域人口大到足以自給自足或者是在不依靠外來人員幫助的情況下產(chǎn)生下一代。總之,文化是在人和人類的各種活動與社會關(guān)系中產(chǎn)生的。

那么我們再看所謂的“跨文化”這一概念??缥幕亩x是:對于與本民族文化有差異或沖突的文化現(xiàn)象﹑風(fēng)俗習(xí)慣等有充分正確的認識,并在此基礎(chǔ)上以包容的態(tài)度予以接受適應(yīng)。從政治經(jīng)濟學(xué)角度來看,旅游和商品貿(mào)易促進了不同文化地區(qū)及人群的溝通交流;戰(zhàn)勝與征服其他民族促進了相對較強民族的發(fā)展;他們都為文化間差異的相互吸收與融合奠定了基礎(chǔ)。此外,殖民主義﹑西方帝國主義和國家間的矛盾沖突也從一定方面促進了“跨文化”交流。

從不同文化間的差異上來講,跨文化不僅促進了各國文化間的交流,更從本質(zhì)上促進了兩種文化的發(fā)展,增進了兩種文化民族間的感情。在跨文化現(xiàn)象的發(fā)展過程之中,全球化和它的伴隨物起了積極的作用。政治﹑經(jīng)濟的全球化縮短了人們到達某地的時間和距離,加快了速度,同時從量的層面上加強了各地間的溝通。全球化的過程中,商品和文化產(chǎn)品的流通增加,西式的消費主義觀在世界范圍內(nèi)得到了傳播。在此期間,文化的全球傳播和均化作用被視為是西方資本主義﹑經(jīng)濟力量和新的宗教﹑消費主義的結(jié)果。

在全球“跨文化”現(xiàn)象的發(fā)展中,有積極的文化意義同時也有他消極意義的表現(xiàn)。例如:二戰(zhàn)時期日本對中國實施了殘酷且無人道的;盧旺達種族的絕滅;科索沃戰(zhàn)爭;神圣土地上的巴以戰(zhàn)爭,這些都是跨文化想象的消極表現(xiàn)。這些現(xiàn)象主要是由于在全球化的過程中各民族的種族認同感的增強和他們對本民族自身文化的保護。這些都是跨文化現(xiàn)象的表現(xiàn)。

在跨文化的發(fā)展中,不得不提到的就是不同文化間的差異。正是因為各民族文化產(chǎn)生的背景(如:經(jīng)濟基礎(chǔ)、人文素養(yǎng)、地理條件、風(fēng)俗習(xí)慣)不同,所以各種文化間必然存在很大差異。例如對龍和鳳的認識,中西方就存在著不同的認識。在中國的文化當(dāng)中,龍和風(fēng)是神圣的形象,在原始的古代他們還被當(dāng)做圖騰供奉。傳說中龍是能興云降雨的神奇動物,龍鳳指才能非常優(yōu)異的人才,龍虎則比喻豪杰志士,總之龍鳳在中國傳統(tǒng)文化里是非常神圣而且值得我們崇拜的動物。然而在西方文化中,龍和鳳卻是另一種象征。西方的龍和鳳是罪惡和邪惡的代表,他是邪惡的,讓人不喜歡的;而西方的鳳是代表再復(fù)活的意義。在英語中,龍所引起的聯(lián)想和龍在中文中引起的聯(lián)想是完全不同的。又如在中國的文化當(dāng)中朋友過生日大家一起出去吃飯都是過生日的這個朋友付錢,而在西方情況就完全不同。以前就有個留學(xué)生因為朋友過生日而陷入了尷尬的局面。在他的外國朋友過生日那天,他們一大伙人一起出去吃飯為朋友慶生,大家都吃得很開心,可是在吃完飯結(jié)賬的時候卻出現(xiàn)了窘事。原來在外國人們過生日請朋友吃飯大家都實行AA制同時還要把過生日的那個人的錢分?jǐn)傁聛砀顿~??墒沁@個中國留學(xué)生不巧出門時走得匆忙,身上一分錢也沒帶,這可把他尷尬得面紅耳赤的??梢娺@就是文化的差異呀!所以在跨文化的學(xué)習(xí)實踐中,我們不得不說,一定要仔細了解各國的文化差異,以便能正常、順利地進行跨文化交流。在跨文化交流過程中 ,我們還必須弄清楚什么是概念化的文化。所謂概念化的文化是指一種普遍的、到處滲透的`被一群人所擁有的東西。他可以使我們學(xué)到的`掌握到的思想和行為。同時,這些思想和行為又必須是能傳輸?shù)模瑫r還必須具備相應(yīng)的文化身份認同。

在跨文化現(xiàn)象中有很多與之相關(guān)的概念是需要我們了解的。,例如:亞文化群是指在一定階層、種族、地理區(qū)域范圍內(nèi),包括相對多人數(shù)的,存在于主導(dǎo)文化之中的一個群體。共有文化是指公正地存在于一種文化之中的另一種文化,包括行為上的參與、說同樣的話。亞組又指的是存在與主導(dǎo)文化中,依靠主導(dǎo)文化的群體,它包含相對少的人和具有暫時性的成員資格。而參照組織的是人們渴望成為其中一員的任何一個組別。