明末清初傳教士科學翻譯之社會學考察——布迪厄“場域”理論視角

作者:胡衛(wèi)偉 廣西財經(jīng)學院; 廣西南寧530003

摘要:本文以法國著名社會學家布迪厄的'場域'理論為視角,結(jié)合其中的場域、資本和慣習概念,考察了我國明末清初時期來華傳教士科學翻譯實踐活動,揭示了其背后的各種權(quán)力關系,認為科學翻譯是傳教士進入宗教場域的手段以及和中國傳統(tǒng)儒釋道爭奪宗教場域內(nèi)資本的工具,原文本選擇是外在場域力量和傳教士內(nèi)在資本慣習相互適配的結(jié)果,歸化和順應策略是傳教士'再結(jié)構(gòu)化'了的慣習的外化,對原文本的操縱是傳教士在科學翻譯場域中權(quán)力的表征,傳教士科學翻譯活動至少在學術和思想兩個層面對明末清初時期社會重構(gòu)施加了影響,也為明末清初傳教士科學翻譯研究提供了新視角。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

上海翻譯

CSSCI南大期刊 下單

國際刊號:1672-9358

國內(nèi)刊號:31-1937/H

雜志詳情

服務介紹LITERATURE

正規(guī)發(fā)表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業(yè)。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業(yè)資質(zhì)合規(guī)可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協(xié)議,嚴格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

不成功可退款

如果發(fā)表不成功可退款或轉(zhuǎn)刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。