翻譯過程中的意識形態(tài)滑移—— On Irritability英譯漢批評性分析

作者:尤澤順 福建師范大學外國語學院

摘要:運用批評話語分析的語境觀對On Irritability原文與譯文進行對比分析,發(fā)現(xiàn)后者相對于前者在意識形態(tài)方面出現(xiàn)了滑移,即學術性向非學術性的滑移、性別指向的滑移、權勢意識的滑移、隱喻思維的滑移、論述焦點的滑移,再次證明意識形態(tài)在翻譯活動中具有不穩(wěn)定性和動態(tài)性。將微觀語言分析與宏觀語境分析相結合能夠有效地揭示滑移現(xiàn)象。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

天津外國語大學學報

省級期刊 下單

國際刊號:1008-665X

國內刊號:12-1422/H

雜志詳情
相關熱門期刊

服務介紹LITERATURE

正規(guī)發(fā)表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業(yè)。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業(yè)資質合規(guī)可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協(xié)議,嚴格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

不成功可退款

如果發(fā)表不成功可退款或轉刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。